Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10071/14069
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorFerreira, A. I.-
dc.contributor.authorMartinez, L. F.-
dc.contributor.authorSousa, L. M.-
dc.contributor.authorCunha, J. V.-
dc.date.accessioned2017-07-18T15:02:38Z-
dc.date.available2017-07-18T15:02:38Z-
dc.date.issued2010-
dc.identifier.issn2175-3431por
dc.identifier.urihttps://ciencia.iscte-iul.pt/id/ci-pub-10024-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10071/14069-
dc.description.abstractEste estudo teve como objectivo a validação para a língua Portuguesa de duas escalas de presentismo e apresentar as características métricas das versões reduzidas do Work Limitations Questionnaire (WLQ) e da Stanford Presenteeism Scale (SPS-6). Tratando-se de instrumentos desenvolvidos para avaliar o presentismo: um fenômeno frequente nas organizações que consiste no facto de as pessoas estarem presentes no local de trabalho mas, devido a problemas físicos ou psicológicos, não conseguirem cumprir as suas funções na totalidade. Participaram no nosso estudo trabalhadores Portugueses pertencentes aos sectores da saúde, ensino e banca (n = 305). Através da realização de análises de componentes principais com rotação varimax, análises factoriais confirmatórias, estudos de concomitância e teoria de resposta ao item, foram demonstradas as boas qualidades métricas de ambas as escalas. Desta forma, sugere-se a aplicação destes instrumentos em contexto organizacional, com vista a detectar padrões de inactividade dos recursos humanos associados ao presentismo.por
dc.language.isoporpor
dc.publisherInstituto Brasileiro de Avaliação Psicológica. UFRGSpor
dc.rightsopenAccesspor
dc.subjectValidaçãopor
dc.subjectPsicometriapor
dc.subjectTRIpor
dc.subjectProdutividadepor
dc.subjectRecursos Humanospor
dc.titleTradução e validação para a língua portuguesa das escalas de presentismo WLQ-8 e SPS-6por
dc.typearticleen_US
dc.pagination253-266por
dc.publicationstatusPublicadopor
dc.peerreviewedyespor
dc.journalAvaliação Psicológicapor
dc.distributionInternacionalpor
dc.volume9por
dc.number2por
degois.publication.firstPage253por
degois.publication.lastPage266por
degois.publication.issue2por
degois.publication.titleAvaliação Psicológicapor
dc.date.updated2017-07-18T15:01:52Z-
Aparece nas coleções:BRU-RI - Artigos em revistas científicas internacionais com arbitragem científica

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
Tradução e validação para a língua portuguesa das escalas de presentismo WLQ-8 e SPS-6.pdf316,65 kBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpaceOrkut
Formato BibTex mendeley Endnote Logotipo do DeGóis Logotipo do Orcid 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.