Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10071/25398
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.authorBarreiro, A.-
dc.contributor.authorBatista, F.-
dc.date.accessioned2022-05-16T13:42:01Z-
dc.date.available2022-05-16T13:42:01Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.isbn978-1-5108-2521-5-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10071/25398-
dc.description.abstractNon-adjacent linguistic phenomena such as non-contiguous multiwords and other phrasal units containing insertions, i.e., words that are not part of the unit, are difficult to process and remain a problem for NLP applications. Non-contiguous multiword units are common across languages and constitute some of the most important challenges to high quality machine translation. This paper presents an empirical analysis of non-contiguous multiwords, and highlights our use of the Logos Model and the Semtab function to deploy semantic knowledge to align non-contiguous multiword units with the goal to translate these units with high fidelity. The phrase level manual alignments illustrated in the paper were produced with the CLUE-Aligner, a Cross-Language Unit Elicitation alignment tool.eng
dc.language.isoeng-
dc.publisherAssociation for Computational Linguistics-
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/6817 - DCRRNI ID/UID%2FCEC%2F50021%2F2013/PT-
dc.relationSFRH/BPD/91446/2012-
dc.relationinfo:eu-repo/grantAgreement/FCT/3599-PPCDT/EXPL%2FMHC-LIN%2F2260%2F2013/PT-
dc.rightsopenAccess-
dc.titleMachine translation of non-contiguous multiword unitseng
dc.typeconferenceObject-
dc.event.titleProceedings of a meeting held 17 June 2016, San Diego, California, USA. Held at the 2016 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies (NAACL HLT 2016)-
dc.event.typeWorkshoppt
dc.event.locationSan Diego, California, USAeng
dc.event.date2016-
dc.pagination22 - 30-
dc.peerreviewedyes-
dc.journalWorkshop on Discontinuous Structures in Natural Language Processing (DiscoNLP 2016)-
degois.publication.firstPage22-
degois.publication.lastPage30-
degois.publication.locationSan Diego, California, USAeng
degois.publication.titleMachine translation of non-contiguous multiword unitseng
dc.date.updated2022-05-11T10:33:02Z-
dc.description.versioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersion-
iscte.identifier.cienciahttps://ciencia.iscte-iul.pt/id/ci-pub-28921-
Aparece nas coleções:IT-CRI - Comunicações a conferências internacionais

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
conference_object_28921.pdfVersão Aceite572,2 kBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpaceOrkut
Formato BibTex mendeley Endnote Logotipo do DeGóis Logotipo do Orcid 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.