Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10071/19353
Registo completo
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorCollins, Elisabeth Claire-
dc.contributor.authorSchulte-Nahring, Stephan-
dc.date.accessioned2020-01-15T15:17:06Z-
dc.date.available2020-01-15T15:17:06Z-
dc.date.issued2018-12-10-
dc.date.submitted2018-10-
dc.identifier.citationSCHULTE-NAHRING, Stephan - Emotional topics as reasons for language swiching in bilinguals: interaction between emotional and culture and the semantic categorisation of topics [Em linha]. Lisboa: ISCTE-IUL, 2018. Dissertação de mestrado. [Consult. Dia Mês Ano] Disponível em www:<http://hdl.handle.net/10071/19353>.pt-PT
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10071/19353-
dc.description.abstractThe aim of this research is to investigate whether culture and emotions affect language choice in bilinguals. It also seeks to research what culture-specific topics tend to arouse emotions in bilinguals and whether the inducing of bilinguals into communicating about a strongly emotional topic leads them to favour L1 or L2, even when the topic is relevant to the culture of their L2.This study uses an online questionnaire for data collection, which was quantitatively and qualitatively analysed. Ninety responses were examined to gain understanding of what topics participants perceive to be emotional and to investigate reasons for why participants switch languages. This study found that although discussion topics can make participants emotional to the extent that they switch languages, results however also demonstrate that individual differences and other factors play an important role in language-switching. Reporting to the hypothesis of this study, as to whether bilinguals will favour speaking the language of the culture a discussion topic relates to when experiencing strong emotions, a significant main effect of culture on language choice was found. This study finds that topics that relate to participants' social lives and culture are perceived as highly emotional. Participants vary in terms of topics they consider emotional and important. No definitive topics exist that would make participants necessarily emotional to the same degree. A majority of participants uses the L2 in the workplace or at university. This points to the role of workplace and perhaps university as being important places for language practice and acculturation. Results also show that memory encoding, embodiment, context, social purposes and cultural scripts affect language choice. Findings specifically point to the family home and the sharing of one's life with a partner and family as contexts, which allow for the continued practice and the emotional encoding of life events in an L2, that can ultimately lead to L2 dominance.por
dc.language.isoengpor
dc.rightsopenAccesspor
dc.subjectBilingualspor
dc.subjectBilingualismpor
dc.subjectLanguage dominancepor
dc.subjectL2 dominancepor
dc.subjectLanguage-switchingpor
dc.subjectEmotions and language-switchingpor
dc.subjectCulture and language-switchingpor
dc.subjectEmotional languagepor
dc.subjectLanguage encodingpor
dc.titleEmotional topics as reasons for language swiching in bilinguals: interaction between emotional and culture, and the semantic categorisation of topicspor
dc.typemasterThesispor
dc.peerreviewedyespor
dc.identifier.tid202152049por
dc.subject.fosDomínio/Área Científica::Ciências Sociais::Psicologiapor
thesis.degree.nameMestrado em Psicologia das Relações Interculturaispor
Aparece nas coleções:T&D-DM - Dissertações de mestrado

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
master_stephan_schulte_nahring.pdf351,67 kBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpaceOrkut
Formato BibTex mendeley Endnote Logotipo do DeGóis Logotipo do Orcid 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.